Как учить английский при помощи фильмов и сериалов
Ни для кого не секрет, что восприятие информации на слух - один из главных аспектов овладения иностранным языком. Как бы хорошо мы не знали грамматику и как бы не был велик наш словарный запас, без возможности понять, о чем говорит собеседник, пользы от наших знаний будет мало. Этот навык, как и любой другой, можно и нужно развивать; и в этом нам может помочь кинематограф. Подавляющее большинство изучающих английский язык это прекрасно понимают, только не знают, с какой стороны подступиться к иностранным фильмам и сериалам.
С чего же стоит начать? Безусловно, с выбора фильма. Желательно, чтобы вы были знакомы с его содержанием и уже смотрели его в переводе (возможно и не раз). В этом случае, происходящее на экране не будет для вас сюрпризом, и вы сможете лучше сосредоточиться на том, что актеры говорят.
Допустим, с фильмом вы определились. Далее встает вопрос: смотреть ли его с субтитрами, и если да, то с какими? Лучше отдать предпочтение английским субтитрам, так как это позволит полностью погрузиться в языковую среду. Кроме того, это даст вам возможность не только услышать слово, но и увидеть, как оно пишется.
Вы включили фильм, выбрали субтитры, что же теперь, просто смотреть? Нет, не просто. Для начала, запаситесь ручкой и тетрадью (ведь надо же будет куда-то записывать новые слова), а также терпением. Помните, что в первую очередь вы смотрите видео для того, чтобы учиться. Именно поэтому за раз посмотреть полуторачасовой фильм не получится. Точнее, это будет неэффективно. Старайтесь разбирать фильм по сценам, и за один раз выделять на просмотр не более 10-15 минут. Это позволит вам не потерять концентрацию и, при необходимости, вернуться к нужному моменту. Не забывайте также ставить видео на паузу и записывать интересные слова и выражения. С новыми словами лучше записывать примеры предложений, чтобы видеть контекст.
И так, вы наконец досмотрели фильм целиком, записали много новых слов, уже можете улавливать, как и о чем говорят его персонажи. Теперь двигаемся к следующему? В принципе, почему нет. Вы даже можете смотреть отдельные эпизоды из разных фильмов, не досматривая эти фильмы до конца. Тем не менее, вы также можете вернуться к уже просмотренным моментам, а может и фильмам целиком, и посмотреть их уже без субтитров.
Однако, понимание речи на слух - на единственный навык, в развитии которого могут помочь фильмы на английском языке. Они также могут помочь улучшить вашу речь. Безусловно, если просто сидеть и смотреть - ничего не произойдет. Речь нужно практиковать. Для этого, во-первых, вы можете повторять за героями их реплики, стараясь сохранять интонацию, а во-вторых, включить изученные и отработанные слова и выражения в свой словарный запас, и использовать их на практике. Все это поможет разработать ваш речевой аппарат, позволит мышцам лица подстроиться под новые звуки и ускорит вашу речь. Кроме того, вскоре вы начнете замечать, что фразы, которые вы проговаривали, сами всплывают во время разговора.
Следуя этим несложным советам и задавшись целью, вы со временем начнете все легче и легче понимать речь других людей, увеличите свой словарный запас, а также начнете быстрее и правильнее говорить. А помимо всего прочего вы сможете смотреть свои любимые фильмы в оригинале. Ведь как известно, дубляж редко оказывается лучше.